Les coûts d’une traduction dépendent de plusieurs facteurs.

Quelle est la longueur du texte?
Le prix d’une traduction est calculé selon le nombre de mots formant le texte source. Dans Word, le nombre de mots peut être facilement compté grâce à l’option "statistiques" dans le menu “outils”.

Le prix au mot varie de € 0,12 à € 0,20 selon le degré de difficulté et la taille du texte. Nous appliquons une facturation minimale de € 20 pour les textes de petites tailles.

À quelle branche appartient le texte?
S’agit-il d’un texte général, technique, juridique ou médical? Quelle est l’importance des connaissances spécialisées nécessaires pour mener à bien la traduction? Quelle est l’importance de la terminologie et de la cohérence? Plus le texte est spécialisé et plus la traduction sera chère.

Quelle est l’urgence de la traduction?
Un traducteur peut traduire environ 250 mots par heure en moyenne. Lorsque la traduction est prête, le texte doit être relu et corrigé avec soin. Il faut aussi que vous teniez compte du fait que nous n’avons pas toujours le temps de commencer immédiatement à travailler sur votre traduction et qu’elle doit être planifiée. Pour une traduction urgente obligeant le traducteur à travailler le soir ou pendant le week-end, nous demandons un supplément dont il faudra convenir.

Demande d’offre sans engagement de votre part
Si vous voulez plus d’informations ou faire une demande d’offre sans engagement de votre part, remplissez le formulaire ci-dessous. Vous pouvez éventuellement ajouter le texte à traduire comme pièce jointe au mail. Vous recevrez une réponse dans les heures qui suivent.

Vous pouvez également téléphoner au : +31 (0) 113 - 23 32 86 ou +31 (0) 6 - 12 92 44 83.

Formulaire

 
Nom de l'organisation :
Personne à contacter :
Numéro de téléphone :
Adresse e-mail :
Message :
Ajouter une pièce jointe :